翻訳者詳細
氏名 | 加藤 正志 |
---|---|
フリガナ | カトウ マサシ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
神奈川県 |
ウェブサイトURL | https://www.legal-translation.jp |
翻訳関連資格 | コロラド通訳者・翻訳者協会会員 (The Colorado Interpreters & Translators Association Membership Status: Active Member)、AITI(英国翻訳通訳協会の準会員)、ATA 投票会員(アメリカ翻訳者協会) |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
|
取り扱い業務 | 翻訳
|
取り扱い分野 | ビジネス一般
/
特許
/
法律・法務
/
その他
就業規則・契約書翻訳/公文書翻訳/認証翻訳/法定翻訳/ATA&NAATI認定翻訳/カナダ法定宣誓書 |
自己PR・翻訳実績・経歴 |
1954年4月神奈川県鎌倉市生まれ。レントゲン製造業者のどちらかというと順風満帆な家庭育ちです。幼少期に鎌倉市の中でも歴史のあるモンタナ幼稚園でカトリックの精神を教えて頂いたことが生きる原動力となりました。取り分け「感謝する心」を糧として歩み、神さまがお創りになったグローバルな世界で活躍するお客様のお役に立ちたいと心に決めてリーガルトランスレーション栄古堂を設立しました。「もっとお客様のお役に立ちたい」との思いで、お客様に満足してもらえるように日々心がけ認証翻訳・公証サービスに携わっております。 サービス内容:資格あるプロの翻訳者 (Authorized Translator) が翻訳文を認証し、適法に翻訳証明書 (Certificate of Translation)又、必要に応じて法定宣誓書(STATUTORY DECLARATION FOR TRANSLATORS DOCUMENTS TRANSLATED FOR A CANADIAN TRAVEL DOCUMENT APPLICATION)を発行します。 翻訳分野:ATA翻訳、ATA&NAATI認定翻訳、公文書翻訳、就業規則翻訳、契約書翻訳、法定翻訳、Australian Business Registry Service(ABRS)提出用書類の公式翻訳証明書、インド政府DSC&DIN申請用書類の法定翻訳 所属団体:一般社団法人 日本翻訳連盟(JTF)正会員 アメリカ翻訳者協会(ATA)Voting member(ATA 通信会員) 英国翻訳通訳協会 準会員(AITI Membership) コロラド通訳者・翻訳者協会会員 (The Colorado Interpreters & Translators Association Membership Status: Active Member) |
希望職種 | 公文書、法律文書の法定翻訳および翻訳証明書の発行 |
---|---|
条件 | 応相談 |
現職 | リーガルトランスレーション栄古堂の代表者 |