翻訳料金(クライアント企業の翻訳発注価格)の目安
- トップページ▶︎
- 翻訳料金(クライアント企業の翻訳発注価格)の目安
クライアント企業が翻訳会社に初めて翻訳を依頼される場合の翻訳料金(翻訳発注価格)の目安としてご案内しています。
英日・日英翻訳の場合(単位:英日の場合は原文の英語 1 ワードあたり、日英は和文原稿の1文字あたりの価格)
| 文書の種類/分野 | 英日翻訳:英文→和訳(税別) | 日英翻訳:和文→英訳(税別) | ||
|---|---|---|---|---|
| コンピューターマニュアル | 28円 | 20円 | ||
| 一般科学・工業技術 | 28円 | 21円 | ||
| 金融 | 30円 | 25円 | ||
| 経営管理・財務・契約書 | 30円 | 25円 | ||
| 医学・医療・薬学 | 35円 | 30円 | ||
| 特許明細書 | 26円 | 30円 | ||
- ※上記は、一般的な実例の平均値を分野ごとに示した翻訳料金の目安です。
- ※専門性、難易度、翻訳量、納期、原文・訳文のデータフォーマットや処理の種類と程度、そして品質レベルなどによって大幅に異なります。また当然ですが、翻訳会社など受注側の価格方針などによっても差が生じます。
