翻訳者詳細
氏名 | 有富 政司 |
---|---|
フリガナ | アリトミ マサシ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
北海道 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
TOEIC:970点 TOEFL:603点 英検:1級 国連英検:A級 |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
|
取り扱い業務 | 翻訳
/
翻訳チェック
/
ポストエディット
/
ライティング
/
逐次通訳
|
取り扱い分野 | 自動車・航空機・船舶
/
ビジネス一般
|
自己PR・翻訳実績・経歴 |
塾予備校講師として約10年高校英語を教えた後、2001年から現在まで農業機械を輸入販売する会社で社内通訳翻訳者として23年間勤務しています。会社は設立50年を超える外国企業との合弁会社であり、取締役員の半分は外国人です。 翻訳内容としては日々のビジネスメールの和訳英訳、技術、営業トレーニング資料の和訳英訳、取扱説明書、カタログ等の和訳などがあります。通訳としては来日する技術者と現場に同行して機械修理の通訳、営業、技術ミーティングの通訳から役員会、株主総会の通訳までこなしてきました。通訳の仕事は年間80日程度あります。ヨーロッパを中心に海外出張も多く経験しています。 翻訳については文法に則した訳を心がけており、ビジネス全般、機械関係(電気、油圧システム、テレマティックスを含む)等が日々の仕事ですが、長尺ものの翻訳にはTradosを使用しています。自動翻訳ツールを使用した後のポストエディットも行っています。 |
希望職種 | なし |
---|---|
条件 | なし |
現職 | なし |