翻訳者詳細

氏名 野間 弘昭
フリガナ ノマ ヒロアキ
日本国内
現住所
(都道府県)
佐賀県
ウェブサイトURL なし
翻訳関連資格 JTFほんやく検定:第80回
科目:日英翻訳
合格級:1級
分野:科学技術
TOEIC:955点
英検:1級
工業英検:1級
通訳案内士取得
取り扱い言語 英→日 / 日→英
取り扱い業務 翻訳 / 翻訳チェック / ポストエディット
取り扱い分野 化学全般 / 環境・エネルギー / 特許
自己PR・翻訳実績・経歴 理学部化学科卒、修士、博士(理学)。技術士(化学部門)。
現在の(国研)産業技術総合研究所に入所、無機材料の研究開発を30数年行ってきました。その間、英語の論文、国際会議での発表多数。イリノイ大学に1年間留学。
定年後は、県の財団の科学技術コーディネータとなり、2024年4月からフリーランス翻訳者となりました。
研究者時代から翻訳者をめざして、英検1級、工業英検1級、全国通訳案内士(英語)、TOEIC955点などの資格を取得してきました。
特許の翻訳ができるように、2級知的財産管理技能士を取得。
翻訳の実務は、2023年に2社のトライアルで日英、英日に合格し、ポストエディット(2000ワード)を行ったばかりですが、2024年からフリーランス翻訳者になりましたので、これから実績を積み上げたいと思っています。
所属学会:日本化学会(終身会員)、日本セラミックス協会(シニア会員)、知的財産管理技能士会
希望職種 科学技術全般の技術文書、学術論文、特許の英日・日英翻訳。分野としては特に化学、材料科学(無機材料)、環境・エネルギー分野が得意です。
条件 翻訳会社からの依頼に応じることができます。
月~金 8時間、土・日 4時間対応可能。
現職 フリーランス翻訳者 2024年4月から