翻訳者詳細
氏名 | 小西 淳子 |
---|---|
フリガナ | コニシ ジュンコ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
大阪府 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
TOEIC:990点 英検:1級 |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
|
取り扱い業務 | 翻訳
/
翻訳チェック
/
ポストエディット
|
取り扱い分野 | 自動車・航空機・船舶
/
半導体・電気・電子・液晶・記録媒体
/
土木・建築・プラント
/
ビジネス一般
/
特許
/
医薬・バイオ・医療機器
/
Webサイト
|
自己PR・翻訳実績・経歴 |
幼少期にオーストラリア・シドニー在住(合計約10年)。 大学時代に言語学を専攻しました。 卒業後、新卒で入社した会社では労務関係の翻訳業務を1年ほど担当した後、特許事務所の翻訳部門に転職。 2007年11月~2013年2月まで特許事務所にて日英メインで特許明細書の翻訳・チェックを経験(分野問わず。電気・電子、機械、化学、ITなど)。 2014年4月より独立し、フリーランスで翻訳業務に従事。 現在では英日案件を中心に、依頼があれば日英も対応させていただいております。 |
希望職種 | フリーランスでの翻訳、レビュー作業、PE案件も対応可。 |
---|---|
条件 | 稼働日は平日昼間のみ、単価は応相談です。詳細についてお問い合わせください。 |
現職 | フリーランスで翻訳やレビュー、PE案件を対応しております。 ほぼ特許明細書翻訳ですが、たまに建築関係の仕様書や図面の翻訳などもしています。 |