翻訳者詳細
氏名 | 野村 智子 |
---|---|
フリガナ | ノムラ トモコ |
国 | 海外 |
現住所 (都道府県) |
海外 |
ウェブサイトURL | http://www.proz.com/translator/1995059 |
翻訳関連資格 | |
取り扱い言語 | 英→日
/
仏→日
|
取り扱い業務 | 翻訳
|
取り扱い分野 | IT・コンピュータ・情報通信
/
ビジネス一般
/
Webサイト
|
自己PR・翻訳実績・経歴 |
ソフトウェア(Web サイト、UI、ユーザーマニュアル、プレスリリース)、ソーシャルネットワーク、BtoB オンラインサービス、観光・旅行、ラグジュアリーブランド分野の英日、仏日の翻訳およびレビューを行っています。自然で読みやすく、オーディエンスに訴えかける翻訳を心がけ、大半のクライアントとは5年以上お取引させていただいています。2014年よりフリーランス翻訳者として活動しています。 翻訳実績 ハイテクコンシューマー製品 (ドローン、コンパクトカメラ): Web コンテンツ、ユーザーマニュアル、チュートリアル ソフトウェア (セキュリティ): マーケティング、アプリストア、ホワイトペーパー等 ソフトウェア (写真編集): UI、Web コンテンツ、ユーザーマニュアル、チュートリアル BtoB データサービス: UI、Web コンテンツ ソーシャルネットワーク: オンラインヘルプコンテンツ 航空会社: Web コンテンツ ラグジュアリーブランド (時計): リセーラー向けコンテンツ、メールニュース ラグジュアリーブランド (宝飾品): ブランドブック ラグジュアリーブランド (衣類): 社員向け教育コンテンツ、オンラインショップコンテンツ 旅行予約 (ホテル、アクティビティ): Web コンテンツ 検索エンジン: Web コンテンツ レビュー実績 ソフトウェア(セキュリティ): UI、UA、 Web コンテンツ ソフトウェア(エンタープライズマネジメント): UI、UA 求人サイト: 従業員トレーニング、ヘルプコンテンツ、Web コンテンツ 通訳実績 ビジネスミーティングにおける逐次通訳 式典における逐次通訳 |
希望職種 | なし |
---|---|
条件 | なし |
現職 | なし |