翻訳者詳細
氏名 | 鈴木 沙織 |
---|---|
フリガナ | スズキ サオリ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
東京都 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
TOEIC:920点 英検:準1級 工業英検:1級 ハングル検定1級、校正技能検定上級、TOPIK6級 |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
/
その他
韓日 / 日韓 |
取り扱い業務 | 翻訳
/
翻訳チェック
|
取り扱い分野 | ビジネス一般
/
Webサイト
/
出版
|
自己PR・翻訳実績・経歴 |
絵本・小説(児童書、YA)・実用書などの翻訳が得意(実績あり)。マーケティング(コピーライター)歴9年、アメリアのスペシャルコンテストで複数回採用。2022年フリーランス転向。 ★書籍のリーディング・下訳・翻訳、校正の仕事を希望 【興味・関心分野】 ロマンタジー(ロマンス+ファンタジー)、ティーンズラブ(官能表現OK)、科学/化学(元素)、ミステリー、SF、自己啓発(仕事術・時間術など)、エッセイ、心理学、行動経済学/行動心理学、脳科学、発達障害、境界知能、手話、点字、法律など。漫画、Webtoonも読みます。 【実績】 ◆絵本(英日) 『クラリス パリでいちばんおしゃれなネズミ』シリーズ(化学同人) 『おうちに おばけが すんでいます』第15回ようちえん絵本大賞 特別賞受賞(化学同人) 『パンツをはいたクマ:モヤモヤする!』(化学同人) 『パイをやいたウサギ:バッチリだぜ!』(化学同人) 『あふれた まち』(化学同人) 『わるいタネ』『おりこうタマゴ』『クールなマメ』(化学同人) ◆絵本(韓日) 『いますぐ名探偵 犯人をさがせ』シリーズ(文響社) 『かんでんちとうちゃん』(化学同人) 『ドンドンマンション』(化学同人) ◆小説(韓日) 『夢を売る百貨店 本日も完売御礼でございます』(YA、ファンタジー)(文響社) 『外科医エリーゼ』(ロマンタジー、全年齢・Rなし)(KADOKAWA) ◆実用書(韓日) 『SIGNAL 10億分の1の自分の才能を見つけ出す方法』(自己啓発) 『ADHDですけど、なにか?』(エッセイ)(KADOKAWA) リーディング経験あり。絵本のレジュメ作成(翻訳付き)もお任せください。一つ一つの案件に対して誠実に取り組みます。校正スキル(校正技能検定上級)を活かし、単なる翻訳で終わることなく、その後の校正作業や全体のワークフローなども考慮し、無駄なくスムーズなやり取りや対応を心がけています。 |
希望職種 | ビジネス一般、出版、映像 |
---|---|
条件 | 応相談 |
現職 | フリーランス |