翻訳者詳細
氏名 | 宇賀神 久美子 |
---|---|
フリガナ | ウガジン クミコ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
非公開 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
JTFほんやく検定:第80回 科目:日英翻訳 合格級:2級 分野:政経・社会 博物館学芸員 高等学校教諭専修免許(地理歴史科) |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
|
取り扱い業務 | 翻訳
/
翻訳チェック
|
取り扱い分野 | ビジネス一般
/
法律・法務
/
その他
歴史・宗教・文化・民俗 |
自己PR・翻訳実績・経歴 |
青山学院大学大学院文学研究科史学専攻博士後期課程中退。専攻は近代日本政治史で、主に日本の歴史・思想・宗教・文化・民俗といった人文科学分野を中心に多少の専門知識があります。また、ミッション系の中学・高校を卒業したため、キリスト教とその周辺(例えば聖書成立やエルサレム史など)にも多少の知識があります。 大学在学中から塾講師・家庭教師として中学・高校・大学受験対策指導や補習指導をし、大学院を退学後に通信添削会社にて勤務しました。教務として添削を行う傍ら学校別・生徒別カリキュラム作成、生徒・保護者との面談、生徒募集パンフレット用の原稿執筆、正社員採用支援会社との折衝や求人応募者の書類審査・第一次面接など幅広く担当し、退職後、2012年より大手通信添削指導会社の添削者として大学受験対策の英語添削者を務めました。並行して翻訳の勉強を始め、2023年4月よりフリーランス翻訳者としてお仕事を頂くようになりました。 政治・社会分野を得意とし、この分野でほんやく検定日英2級・英日3級合格を頂いております。 2024年3月現在、IRおよびディスクロージャー分野の日英翻訳者として複数の翻訳会社様に登録いただいております。 |
希望職種 | 英日・日英翻訳(ビジネス・法務分野) 一般ビジネス・法務分野、歴史・宗教・文化・民俗といった人文科学関係の翻訳案件を歓迎いたします(IR関係は各社様とも同時期に集中しやすいため)。 |
---|---|
条件 | 在宅勤務を希望いたします。対応可能量は日英で約1000字~/日、英日で約1500words~/日が目安です。レート・納期は相談希望です。 |
現職 | フリーランス英日・日英翻訳者 |