翻訳者詳細
氏名 | 矢代 淳一 |
---|---|
フリガナ | ヤシロ ジュンイチ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
埼玉県 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
JTFほんやく検定:第53回 科目:英日翻訳 合格級:2級 分野:科学技術 TOEIC:920点 |
取り扱い言語 | 英→日
/
日→英
|
取り扱い業務 | 翻訳
|
取り扱い分野 | IT・コンピュータ・情報通信
/
環境・エネルギー
/
ビジネス一般
|
自己PR・翻訳実績・経歴 |
3年間のカナダ留学を終えて、2006年より道路交通コンサルタント企業の社内翻訳者として勤務し、PIARC(世界道路会議)や日本・スウェーデン道路科学技術ワークショップなどの国際会議にも出席。テクニカル・レポートの執筆(英文)や発表資料翻訳(日英)の経験があります。2009年から通信講座や通学講座で本格的に勉強し始め、2017年4月にフリーランス翻訳者として独立。最近は英日では主にIT企業のマーケティング案件、日英では機械やソフトウェアのマニュアル翻訳のお仕事を頂くことが多いです。日常的にTrados 2022やMemsourceを使用しており、翻訳支援ツールを使った作業には慣れております。2020年からは翻訳スクールの添削指導も担当しています。 独りで翻訳をしていると癖がついてしまいがちなので、翻訳学校に通学していた時の恩師が主催しているセミナーや、フリーランス翻訳者同士の月例勉強会に参加して研鑽を積んでおります。 |
希望職種 | 在宅翻訳 |
---|---|
条件 | 相談 |
現職 | 在宅翻訳 |