翻訳者詳細
氏名 | プシェベルスキ タンギ |
---|---|
フリガナ | プシェベルスキ タンギ |
国 | 日本国内 |
現住所 (都道府県) |
和歌山県 |
ウェブサイトURL | なし |
翻訳関連資格 |
TOEIC:880点 日本語能力試験1級 (2004年/2019年)、Eco検定合格(2008年)、高野・熊野地域通訳案内士(2020年) |
取り扱い言語 | 日→仏
/
その他
日>仏 / 英>仏 |
取り扱い業務 | 翻訳
|
取り扱い分野 | 半導体・電気・電子・液晶・記録媒体
/
化学全般
/
環境・エネルギー
/
医薬・バイオ・医療機器
/
出版
/
その他
観光関連 |
自己PR・翻訳実績・経歴 |
フランス人翻訳者(日仏、英仏) 【主な翻訳実績】 企業アンケート、ユーザー調査、CSR 化学:MSDS他 説明書:一般説明書、分析機、カメラ他 教育関連:海外教育事情、学術論文、講座プレゼン資料他 環境関連:持続可能バイオ燃料ガイドライン、オーガニック分野資料他 観光関連:案内の説明及びパンフレット、WEBサイト他 レストランメニュー他 【翻訳略歴】 2002年~2007年:フランス語講師兼、社内翻訳(教育) 2005年~フリーランス翻訳者として徐々にスタート 2008年~2013年:オーガニック認定会社に就職し、海外担当兼、社内翻訳(日・英・仏語でのやり取り、資料翻訳、認定基準翻訳、社内研修ガイドラインの資料作成と翻訳) 2013年~フリーランス翻訳者として独立 |
希望職種 | 翻訳業(日仏、英仏) 環境、教育、理系、アンケート他 |
---|---|
条件 | 形態:在宅 料金:別途ご相談下さい 翻訳、プルーフチェック、エディティング CATツール: MemoQ 9, Trados 2017, Memsource |
現職 | フリーランス翻訳者 |