翻訳者詳細

氏名 長嶋 伸一
フリガナ ナガシマ シンイチ
海外
現住所
(都道府県)
海外
ウェブサイトURL なし
翻訳関連資格 DSH(ドイツ大学登録語学試験1998年)、実用フランス語技能検定準2級
取り扱い言語 独→日
取り扱い業務 翻訳
取り扱い分野 IT・コンピュータ・情報通信 / 自動車・航空機・船舶 / 環境・エネルギー / ビジネス一般 / 金融・経済 / 法律・法務 / Webサイト / 出版
観光
自己PR・翻訳実績・経歴 1998年、東京大学大学院在籍中に国際ロータリー財団奨学生として渡独。2002年にベルリンで自営許可を取得し、以来翻訳業に従事しています。

翻訳対象としては観光から技術、法務まで比較的広い分野を扱っていますが、2008年より簿記の勉強を始め日本語、ドイツ語、英語で財務・会計分野の専門知識を充実させています。これまでに日商簿記(2級)、ベルリン商工会議所簿記・会計コース上級修了、BATIC Accounting Manager Level(2011年)、ビジネス会計(3級)に合格しています。
この分野の実績としては、財務諸表等を含む年次報告書(HGB/IFRS)、有価証券報告書などがあります。
もちろんこの他の分野でも承ります。

使用可能なCAT-Toolには、Trados 2022, Transit NXT, Across 7.0, Memsourceがあります。

お問い合わせをお待ちしております。
希望職種 在宅翻訳者
派遣翻訳者
条件 ベルリンでの勤務が可能なこと。それ以外での勤務が必要な場合は、その間の宿泊先が確保されること。
現職 在宅翻訳者(フリーランス)