翻訳求人

掲載期間:2025.11.18~2026.02.18

【医療分野】英日機械翻訳文のチェッカーを募集

雇用形態 その他
職種 チェッカー
専門言語 専門言語: 英→日
専門分野 専門分野: 医薬・バイオ・医療機器
仕事内容 医療分野における MT(機械翻訳)のポストエディット(機械翻訳文のチェック)案件に長期的に参加いただける、経験豊富な日本人校正者を募集しています。

業務内容は、機械翻訳された臨床・エビデンスベースの医療文書をレビュー・修正し、正確性、明瞭性、および医療基準への適合性を確保することです。

作業は Web ベースの翻訳プラットフォーム(Phrase)上で行われ、ガイダンス、トレーニング資料、ライブサポートが提供されます。

本案件は約600文書で、1文書あたり平均7,000単語(英語)のボリュームです。
割り当ては週単位の稼働可能時間に応じて調整します。
必要な資格・能力・経験 ・日本語ネイティブレベルの言語能力
・医療翻訳または医療編集の十分な経験
・MTPE 経験があれば尚良
・臨床・製薬関連コンテンツを高精度でレビューできる能力
・オンライン翻訳ツールに精通していること
待遇 ・報酬:英語1ワードあたり2.50〜3.00円
・支払い:納品から60日以内に銀行振込
・作業量および月収は、稼働可能時間によって異なります。
応募方法 ご興味のある方は、週あたりの稼働可能時間と履歴書を添えて、以下のメールアドレスまでご連絡ください。

件名:JTF: English to Japanese Medical MTPE Project
アドレス:Translation@ulatus.com
CC:ruzaanb@ulatus.com

※選考通過者には品質評価のため、簡単なテストをお願いする場合があります。
その他 なし
勤務地 リモートワーク。提供される翻訳管理プラットフォームを用いてオンラインで作業。
企業名 株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン
担当者名 Gaurav Jani