翻訳求人
- トップページ▶︎
- 翻訳求人
掲載期間:2024.01.24~2024.03.31
【急募】(英→日) 特許明細書:MTポストエディターおよびMTPE後の校正チェッカー
雇用形態 | 在宅 |
---|---|
職種 | その他 |
専門言語 | 専門言語: 英→日 |
専門分野 | 専門分野: 特許 |
仕事内容 |
■仕事内容 以下の業務のいずれか(もしくは複数)、対応可能な方を募集します。 (1)特許明細書(英語→日本語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットするお仕事 (2)特許明細書(英語→日本語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットしたものをチェック・修正して完成成果物に仕上げるお仕事 ■募集背景 ・今回、「(英→日)特許明細書MTPE案件」の受注量拡大の見込みがあります。本案件のシリーズは、通常よりも低い単価ベースとなりますが、年間を通して継続的に安定した受注が見込めますので是非ご検討ください。 ・特許明細書は技術文書でありかつ法律文書でもあります。明細書の記載における日本弁理士の意図を考慮し、技術的な内容を漏れなく、正確に伝えることが求められます。 ・原文の内容を過不足なく、正確かつ簡潔に伝えられる方。機械翻訳の特徴的な間違いを理解し、丁寧に推敲して翻訳を仕上げられる方。ぜひ、多くの方からのご応募をお待ちしています。 |
必要な資格・能力・経験 | 特許翻訳経験者または同等の知識及び能力のある方 正確な翻訳ができ、丁寧に推敲して翻訳を仕上げることのできる力量の方 納期遵守を徹底できる方 翻訳支援ツール(Memsource、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方 歓迎する経験: 電気電子、通信、機械、化学、バイオなど専門バックグラウンドのある方 MTポストエディットのご経験のある方 |
待遇 | ・フリーランスでの業務委託(在宅)、出来高制 ・採用後、当社PM(プロジェクトマネージャー)があなたの適性に合った案件を打診します。 |
応募方法 |
下記URLからご応募ください。(下記URLからのみご応募を受け付けております。)ご応募の際は、項目「今回ご応募の広告媒体」欄で「JTFジャーナル WEB版広告」を選択ください。 https://www.interbooks.co.jp/employment/partner/1761/ 書類選考の上、選考通過者にトライアル課題をお送りいたします。 |
その他 | なし |
勤務地 | 在宅 |
企業名 | 株式会社インターブックス |
---|---|
担当者名 | 若月 |