翻訳求人
- トップページ▶︎
- 翻訳求人
掲載期間:2023.03.06~2023.04.05
アクションカメラメーカーの案件でマーケティング翻訳者を募集しています
雇用形態 | 在宅 |
---|---|
職種 | 翻訳者 |
専門言語 | 専門言語: 英→日 |
専門分野 | 専門分野: IT・コンピュータ・情報通信 ・ 半導体・電気・電子・液晶・記録媒体 ・ ビジネス一般 ・ Webサイト |
仕事内容 |
SDLではアクションカメラメーカーの案件でマーケティング翻訳をお願いできる方を急募しています。主に製品(カメラ、アクセサリー等)のウェブサイト、キャンペーン用のキャッチフレーズ、SNSの投稿などを翻訳、レビューしていただきます。宣伝用映像の字幕やオンスクリーンテキストの翻訳もございます。 カメラ製品への興味、サーフィンやスノーボード、キャンプなどアウトドアへの興味がある方だと入りやすい案件だと思います。一般消費者向けのコンテンツであってテクノロジー面の専門的な話は少ないので、技術面の深い知識をお持ちでなくてもしっかり調査/質問できる方であれば挑戦していただける内容です。 |
必要な資格・能力・経験 | ・一般消費者向けサービスにおけるマーケティング翻訳経験 ・Transcreation経験または原文にとらわれ過ぎずナチュラルな訳文を創出することに長けている ・しっかり調査したうえで翻訳してくださる方。不明点を積極的に質問してくださる方 ・Trados Studio 2017以降を所有していて問題なく使える方 ■あれば歓迎 ・アメリカのスラングに馴染みがある ・コピーライティングの経験 |
待遇 | 英語原文1ワード当たりの単価でお支払いいたします。 ※ファジーマッチは弊社規定に基づき取り決めます。 |
応募方法 |
弊社システムからご応募ください。”How did you hear about us?”という項目”Campaign” を選び、”Please specify”に「JTF - Action Camera」と入力し、仮応募後に本応募ページの案内が届きます(翌営業日目安)。 https://www.rws.com/about/careers/freelance/sdl-limited/ |
その他 | ※SDLジャパンはRWSグループの傘下に入ったため、応募先はRWSのウェブサイトです。 |
勤務地 | 在宅。当ポジションはフリーランスとしてご登録いただく形式のため、規定はありません。 |
企業名 | SDLジャパン株式会社 |
---|---|
担当者名 | 小田義起 |