翻訳求人
- トップページ▶︎
- 翻訳求人
掲載期間:2024.08.29~2024.11.28
ITマーケティング翻訳者(特定企業専属)募集中
雇用形態 | 在宅 |
---|---|
職種 | 翻訳者 |
専門言語 | 専門言語: 英→日 |
専門分野 | 専門分野: IT・コンピュータ・情報通信 |
仕事内容 |
【概要】 ・世界最大規模SNS企業のウェブコンテンツ翻訳に、継続して対応いただける方を募集いたします。 ・ビジネス翻訳専業で、1~2年相当以上の実務経験を前提とします。 ・原文の内容を的確にとらえたうえで、一般ユーザーや顧客企業・パートナー企業などの読者を意識して、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方を歓迎します。 ・翻訳支援ツールは、企業独自の最新ウェブツールを使用します。(学習する環境も用意します。) 【この案件の魅力】 ・お客様や業界の成長が続いていて、昨今の経済状況の中でも、翻訳対象となる文書の種類や分量は継続的に増えています。 ・実績やスケジュールに応じて、一定の分量を長期的にお願いできる可能性が広がっています。 ・最先端のコンテンツや企業文化にいち早く触れることができるので、ご自身のスキルアップにも絶好の機会となります。 【対象ドキュメント】 一般ユーザーが目にするコンテンツ 特定のビジネスユーザー向けのコンテンツ 【あれば歓迎のスキル】 ・デジタルマーケティングに関する実務経験 ・将来的に、レビューにも対応可であること(レビュー経験は問いません) |
必要な資格・能力・経験 | ・フリーランスでの勤務・翻訳またはレビュー経験が2年以上・翻訳実績が、原文20万~30万ワード程度・TOEIC900点を目安とする英語力・幅広い分野にわたる原文を正確に読み解き、文脈もふまえて的確に理解する力・想定される読者や利用場面に応じた、適切なトーンの読みやすい訳文を作る力・週20~30時間程度ご対応いただけること |
待遇 | 単価ベースの支払となります。実績およびトライアル評価に応じて単価を決定させていただきます。 |
応募方法 | タイトルに「英日翻訳者 (JTF、ITマーケ特定企業専属)」と明記のうえ、resource_gb@science.co.jp宛てにメールでご応募ください。 |
その他 |
選考について 1. 応募後に弊社指定のオンラインのプレテストを実施(制限時間あり) 2. プレテストの結果が合格点に達していた場合次のオンライントライアルを実施(制限時間あり、数百ワード) 3. 弊社内でトライアルを審査 4. 合否結果をご連絡し、合格の場合は登録手続き |
勤務地 | 在宅 |
企業名 | 株式会社ヒューマンサイエンス |
---|---|
担当者名 | 片山 |