Top > Organizational Chart
Organizational Chart
![]() |
contributes to enhancing the social status of the translation industry by doing research on the industry, providing the information in public after comprehending its actual status and trend. (Chairperson of the committee: Ikuo Higashi) |
![]() |
analyzes the translation business environment and suggests its ideal status in the future. |
|
holds an event a year where all people involved in translation can attend. |
![]() |
holds five seminars a year in Osaka to enhance the translation ability and expertise in the fields of science and technology, information technology, finance and securities, patents, pharmaceuticals and others. (Chairperson of the committee:Eiko Ishioka) |
![]() |
enlists the support of developers, users and related organizations on translation tools, collects information and reviews their effective utilization. (Chairperson of a committee: Toyohiko Tobita) |
![]() |
conducts examination for qualified translation aiming at developing translators. |
![]() |
provides wide variety of information for members including industry trends, report of survey, latest translation tools and members' introduction featured in our journal Japan Translation Journal. (Chairperson of the committee:Hiroki Kawano) |
![]() |
provides members with the web site for exchange of information on our activities, events, seminars and each member. (Chairperson of the committee:Junichi Abe) |
![]() |
gives appropriate advice to members who are involved in touble to find satisfactory solutions and feedback to them to prevent similar problems. (Chairperson of the committee: Kazue Hoshida) |
![]() |
facilitate close collaboration and cooperation with other translation and the related organizations through attending the events held by such organizations. (Chairperson of the committee: Ikuo Higashi) |









